美食的诱惑总是无人能抵挡,这个冬天,即便是四处充斥着寒风和冷空气,但一提到美食,总能让吃货们瞬间燃起激情,今天这道美食让你热血沸腾,不出家门也能享用美味,自己也能动手做起来吧   泰式香辣烤鸭汤
เครื่องปรุงกับส่วนผสม
食材和调料:
เป็ดย่าง 1 ตัว (เลาะเอากระดูกออก หั่นเป็นชิ้น พอดีคำ)
烤鸭 1只 (去骨,切成小块,方便入口大小)
สัปปะรด 5 ชิ้น (หั่นเป็นชิ้นเล็ก พอดีคำ)
菠萝 5份(切成小块)
 
ใบมะกรูด 4 ใบ (ซอยหยาบๆ)
苦橙叶 4片(揉碎)
 น้ำตาล 1 ช้อนชา
白糖 1茶匙
 
กระทิ 2 1/2 ถ้วยตวง
椰汁 2碗半
     
มะเขือเทศเล็ก 8 ลูก
小番茄 8个
 เกลือ 1/2 ช้อนชา
盐 1/2茶匙
 น้ำปลา 2 ช้อนโต๊ะ
鱼露 2汤匙
น้ำเปล่า 1/2 ถ้วยตวง (หรือน้ำซุปไก่)
纯净水 1碗(或用鸡汤也可)
 น้ำมันพืช 1 1/2 ช้อนโต๊ะ
植物油 1汤匙半
 น้ำพริกแกงเผ็ด 3 ช้อนโต๊ะ
辣椒酱 3汤匙
 
วิธีทำทีละขั้นตอน
做法:
1. ตั้งน้ำมันบนกระทะจนร้อน ใส่น้ำพริกแกงเผ็ดลงไปผัด จากนั้นใส่กระทิ 3/4 ถ้วยตวงลงไปผัดด้วย (น้ำกระทิที่เหลือเ็ก็บไว้ใช้ในขั้นตอนต่อไป) ผัดจนกระทิกับเครื่องแกงเข้ากันทั่ว
1.在锅里倒入油,待油烧热后,加入辣椒酱翻炒,随即倒入3/4碗的椰汁,(剩余椰汁留着稍后使用),炒到椰汁和辣椒酱充分入味
 
2. ใส่เนื้อเป็ดที่หั่นไว้แล้ว และคนสักพักให้ทั่ว จากนั้นจึงเทส่วนผสมทั้งหมดย้ายไปยังหม้อที่ใหญ่กว่า นำหม้อใหญ่ไปตั้งไฟและเติมกระทิส่วนที่เหลือ, น้ำเปล่า (หรือน้ำซุปไก่), มะเขือเทศ, สัปปะรด, ใบมะกรูด, น้ำตาล, เกลือ และน้ำปลา
放入切好的烤鸭搅拌均匀,然后,把所有的调料一起放到更大的锅里,点火,倒入之前剩下的椰汁,纯净水(或鸡汤),小番茄,菠萝,苦橙叶,白糖,盐,鱼露
 
3. คนส่วนผสมในหม้อให้เข้ากัน และรอจนเดือดจึงปิดไฟ ตักใส่ถ้วยและเสิรฟพร้อมข้าวสวยร้อนๆ
3.搅拌让所有的调料的味道充分融合,待煮沸后,关火,装盘,配上热腾腾的米饭,就可以享用啦
  本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。