不知道大家有没有觉得,allora简直可以算是意大利居家旅行必备之词,很多情况下都会用到它。今天,意语君就来盘点一下allora的用法~
1) Funge da avverbio e significa:
Allora做副词使用的时候,意思是:
a) in quel momento; in quel tempo determinato, passato o futuro:
指某个特定时刻,既可表示过去那时候,也指将来,“到那时":
– Arrivava allora a Roma in una giornata piovosa.
我到罗马那时候,是个雨天。
– Quando sarò sicuro della notizia, allora te la comunicherò.
等我有确定消息了,到那时我就会告诉你的。
b) mette in correlazione la frase principale con la subordinata temporale:
allora可以用来连接主句与时间状语从句:
– Quando ci vedremo, allora capirai il quanto ti amo.
当我们四目相对,你会明白我有多爱你。
c) con riferimento temporale più generico:
allora也可宽泛地指代一段时间:
– Allora era tutto più facile (cioè in quel tempo)
那时一切都更简单。
Alcune espressioni: fin d'allora, d'allora in poi (da quel momento, da quel tempo).
有一些固定搭配,大家可以记一记:fin d'allora从那时起;d'allora in poi、da quel momento、da quel tempof都表示“从那以后”
d) Ripetuto due volte indica "appena un istante prima":
说两个allora,表示"刚刚","方才”
– Carlo è uscito allora allora.
卡罗刚刚出门。
2) Con funzione di congiunzione testuale (a volte preceduta da e) significa "dunque", "in tal caso", "perciò":
作为连接词使用(有时前面会接一个连词e),此时意为"那么","在这种情况下","因此":
– Lo spettacolo era noioso e allora siamo usciti.
演出很无聊,所以我们就出去了。
– Se mi parli così, allora sì che mi offendo!
如果你这么跟我说话,那我会生气的!
In frasi esortative, imperative o interrogative, è usato per rinviare, in modo generico, a situazioni già note:
在感叹句、命令式、疑问句中,allora通常用来把话头转回之前:
– E allora sei pronto?
你到底准备好了没?
– Deciditi allora!
你现在倒是决定啊!
3) Con funzione di sostantivo invariabile indica “una volta”:
作名词用,此时无性数变化,意为“从前,过去”
– La gente di allora era molto più gentile.
从前的人们都很友善。
4) Con funzione di aggettivo (sempre anteposto al sostantivo) con il significato di "di quel tempo", dell'epoca”:
作形容词用,通常用在名词之前,意思是“当时的”
– Lui era l'allora direttore.
他当时任总统一职。