Ciao a tutti, 最近天气真的慢慢变热了。好像胃口也变得没有那么好了呢。贴心如我,今天推荐给大家一款制作极易上手,口感又非常细腻的前菜 – 金枪鱼填馅儿番茄。
Pomodori ripieni di tonno
番茄有着非常营养的番茄红素,酸甜可口。金枪鱼肉质细腻,最适合不太喜爱油腻的同学们了。快跟着小编一起学起来吧,超级简单速成哦,美味情形,用来作为餐前小菜最好不过啦!
四人份量 Ingredienti per 4 persone
4 pomodori tondi e maturi  四个圆形的熟番茄
180 g di tonno sott'olio sgocciolato  180g油浸金枪鱼
1 cucchiaino di capperi sotto sale   1小汤匙含盐刺山柑(酸豆)
90 g di formaggio fresco spalmabile   90g涂抹式新鲜奶酪
erba cipollina q.b.  适量细香葱
如何制作 Preparazione 1. La prima operazione da fare è quella di tagliare la calotta dei nostri pomodori, dopo averli accuratamente lavati.
1. 第一步将番茄仔细洗净,将顶部果肉切掉适量。
pomodori-ripieni 1
2. Con l'aiuto di un cucchiaio svuotiamo l'interno dei pomodori.
2. 用小勺将番茄里面的(剩余)果肉挖出。
3. A questo punto adagiamo i pomodori capovolti su una griglia e lasciamoli sgocciolare per 5/10 minuti.
3. 这时,我们将番茄倒置放在一个铁架上,让其沥干5/10分钟。
4. Dedichiamoci ora alla farcia: tritiamo insieme il tonno sott'olio sgocciolato ed un cucchiaino di capperi sotto sale, precedentemente lavati.
4. 现在我们来做填馅儿:先将刺山柑洗净,再将油浸金枪鱼和一汤匙含盐刺山柑一起搅碎。
5. Versiamo il tutto in una boule ed aggiungiamo il formaggio fresco spalmabile.
5. 将搅好的馅放入碗中,加入新鲜奶酪。
6. Aggiungiamo infine un po' di erba cipollina tritata grossolanamente.
6. 最后加入一点切碎的细香葱。
7. Mescoliamo il tutto fino ad ottenere una crema omogenea.
7. 将所有食材混合成均匀的膏状。
8. E' il momento di riempire i pomodori con la farcitura appena preparata.
8. 此刻,将刚刚备好的馅料填入番茄。
9. Decoriamo i pomodori con qualche cappero.
9. 加入适量刺山柑点缀。
10. Dopodichè il nostro antipasto è pronto per essere servito.
10. 然后我们的前菜就准备好,可以食用啦!
怎么样,制作是不是so easy, 最合适厨房手残星人了,给你一首歌的时间,就能做出好吃的夏季美味前菜啦。