Job étudiant : les conseils pour trouver un travail cet été
这些建议,助你找到暑期工
Le CV, la lettre de motivation et l’entretien ne sont pas à négliger. Pauline Lahary, fondatrice de Mycvfactory livre ses conseils pour une candidature efficace.
CV,动机信,或者面试各个环节都不容小觑。Maycvfactory的创始人Pauline Lahary今天就找工作给出了几条有效的建议。
L’été approche à grand pas et vous êtes nombreux à vouloir mettre à profit vos vacances pour travailler et économiser en vue de la rentrée. Toutefois, ce n’est pas parce qu’il s’agit d’un emploi saisonnier qu’il faut négliger son CV, sa lettre de motivation ou son entretien, car les recruteurs seront tout aussi rigoureux et exigeants que s’il s’agissait du contrat à durée indéterminée de votre vie. Pauline Lahary, fondatrice de Mycvfactory , une entreprise qui propose un service d’aide à la candidature (modèles de CV efficaces, conseils pour écrire une bonne lettre de motivation), partage quatre techniques infaillibles pour trouver un job d’été.
夏天就要到了,很多人都做好了牺牲假期的准备,打打工,为新学期的开销挣点钱。然而,不要因为是一份暑期工就忽视了CV,动机信或者面试,尽管只是一个短期合同,但面试官仍然严谨且要求很高。专门致力于帮助找工作的公司(包括CV模板,指导动机信写作)Mycvfactory创始人Pauline Lahary就暑期工给出了四条可靠的建议。

1. Sur le CV, mettre en avant les qualités personnelles

CV上强调自己的优点
Sur le CV, il faut savoir jouer sur les mots et mettre en avant ses qualités personnelles avant toutes choses . Par exemple, travailler à la caisse, à l’inventaire ou au rayonnage d’un magasin, il faut mettre en avant sa patience, sa rigueur et sa tonicité. Dans le secteur de la vente, il faut souligner sa capacité à apprendre vite, à être concentré et son adaptabilité. En revanche, dans la restauration, il faudra être souriant, agréable et énergique mais aussi avoir envie de discuter avec le client.
在CV上,注意语言的使用,而且要首先强调个人的优点。比如,如果是柜台收银员或者导购,那么就要强调自己的耐心,严谨,外向有活力。如果推销方面的工作,那么就要强调自己学习新鲜事物快,专注能力强,而且适应性不错。相反,如果是找餐饮业工作,那么就要保持微笑,随和,并且精力充沛,同时也需要与顾客热情交流。

2. Ne pas trop en faire

不要做太过
Dans son CV, il faut également développer un argumentaire de mots-clés variés, qui s’adaptent à l’offre. On postule pour un job d’été donc, il ne faut pas en faire trop. Inutile de mettre trop en avant son diplôme de grande école si l’on veut être vendeur en magasin. Il faut savoir être synthétique, lister les expériences passées en termes d’emplois saisonniers, surtout celles en rapport avec le job que l’on vise.
在CV上,同样注意关键字要和找的暑期工贴合。找暑期工,不要太过夸张。如果只是想找一个商店导购的职位,那强调自己是高商毕业时没什么用的。要学会综合总结,列出过去暑期工的经历,尤其是那些跟现在寻找的工作有关的工作经历。

3. Valoriser l’esthétique du CV

注意CV的整洁美观
Valoriser l’esthétique du CV permet à une candidature d’être attractive. Il s’agit d’un job saisonnier, il faut donc créer un modèle qui s’adapte à la situation. Par exemple, quelqu’un qui cherche un emploi dans la restauration pourra éditer son CV avec des icônes de chef cuisinier ou de fourchettes. On peut se montrer un peu plus original, faire preuve de créativité.
CV的排版美观则更具有吸引力。要找的是暑期工,所以CV模板也要符合暑期工的特点。比如,在餐饮行业找暑期工的话,就可以在CV上画一些大厨或者叉子标志。CV可以稍微有特点些,这样体现了创造力。
http://i.f1g.fr/media/eidos/320x453_crop/2016/05/18/XVM07713ab4-380d-11e8-a4dc-22c4eec89ae2-320x453.jpg

4. Synthétiser sa lettre de motivation

动机信要概括
Pour un job d’été, d’ailleurs, le recruteur ne demande pas systématiquement une lettre de motivation et s’il la demande, ce sera surtout pour tester le niveau de français des candidats. Si une lettre de motivation est exigée, elle doit être synthétique: trois lignes de présentation puis quatre lignes sur sa motivation et trois lignes de conclusion. Il ne faut pas trop en faire et bien mettre en avant les expériences. Si la candidature se fait par courrier électronique, la lettre de motivation doit être envoyée en pièce jointe avec le CV et il faudra la différencier avec le mail de motivation qui doit être une version encore plus synthétique que la lettre de motivation elle-même.
对于暑期工而言,一般情况下雇主不要求动机信,如果要求的话,也只是考验一下求职者法语水平。如果要求了动机信,那么动机信要简明扼要:三行自我介绍,四行表达动机,最后三行做总结。不要做太过火了,而且尤其要写出此前的工作经历。如果要求电子邮箱发送动机信,那么动机信要跟CV一起放在附件里,同样,动机信要与邮件正文区分开来,邮件正文的内容要要比动机信更简短。
本文由沪江法语小编Sylvie翻译,原文链接:http://etudiant.lefigaro.fr/stage-emploi/actu/detail/article/cinq-techniques-infaillibles-pour-trouver-un-job-d-ete-20457/